اصطلاحاتی که در این قوانین و مقررات به کار رفته است دارای معانی مشروح زیر است:

  • ۱-۱- مشتری: افرادی که در برنامه خانه جهانی به منظور ثبت و جستجوی ملک و دریافت خدمات ثبت‌نام کرده‌اند. که همان سرویس گیرنده هم محسوب میشود.
  • ۲-۱- نماینده و مشاوران و استادکار: افرادی که در جهت ارائه پشتیبانی خدمات به مشتریان معرفی می شود.
  • ۳-۱- کاربر: شخصی است که با فناوری ارتباطی به وبسایت و اپلیکیشن متصل و از خدمات نرم افزاری و سخت افزاری بهرمند می‌شود.
  • ۴-۱- کاربران: مشتریان و نمایندگان.
  • ۵-۱- شرکت: ارائه دهندۀ سرویس.
  • ۶-۱- خانه جهانی: تمامی خدمات وب سایت خانه جهانی.
  • ۷-۱- حساب کاربری: حسابی است که افراد برای استفاده از سرویس خانه جهانی در سایت یا اپلیکیشن ایجاد کرده‌اند.
  • ۸-۱- اعتبار: مبلغی است که کاربران در حساب کاربری خود جهت استفاده از خدمات خانه جهانی دارند.
  • ۹-۱- اطلاعات محرمانه: اطلاعاتی که توسط کاربران در اختیار خانه جهانی قرار داده می‌شود مانند اطلاعات کاربر، اطلاعات ملک، شماره تلفن و غیره.
  • ۱-۲ کاربر با ثبت نام در خانه جهانی می‌پذیرد که قوانین و مقررات خانه جهانی را به صورت کامل مطالعه کرده و پذیرفته است. این قوانین ممکن است در طول زمان تغییر کند، استفادۀ مستمر کاربران به معنی پذیرش هرگونه تغییر در قوانین و مقررات آن است.
  • ۲-۲ برای استفاده از خانه جهانی لازم است که هر کاربر یک حساب کاربری در خانه جهانی بسازد. تنها افرادی که بیش از ۱۸ سال سن و واجد اهلیت قانونی باشند می‌توانند اقدام به ساختن حساب کاربری در خانه جهانی کنند.
  • ۳-۲ کاربر می‌پذیرد اطلاعات خواسته شده را به صورت صحیح و به‌ روز در خانه جهانی وارد کند.
  • ۴-۲ هر فرد تنها می‌تواند یک حساب کاربری به عنوان کاربر در خانه جهانی داشته باشد.
  • ۵-۲ مسئولیت هر نوع فعالیتی که در خانه جهانی از طریق حساب کاربری اشخاص انجام میگیرد به عهده کاربر است
  • ۶-۲ مسئولیت حفظ امنیت اطلاعات حساب کاربری از جمله نام کاربری و رمز عبور به عهدۀ کاربر است. در صورت مفقود یا سرقت اطلاعات حساب کاربری، کاربر موظف است در اسرع وقت موضوع را به اطلاع شرکت برساند. بدیهی است تا زمانی که اطلاع‌رسانی به شرکت انجام نشده است مسئولیت همۀ فعالیت‌هایی که از طریق حساب کاربری مذکور انجام شده و می‌شود به عهدۀ کاربر خواهد بود.
  • ۷-۲ کاربر حق ندارد به اشخاص حقیقی و حقوقی دیگر اجازه استفاده از حساب کاربری خود را بدهد یا حساب خود را به فرد یا شرکت دیگری منتقل کند.
  • ۸-۲ در شرایط خاصی ممکن است از کاربر برای استفاده از سرویس، درخواست احراز هویت شود، در چنین شرایطی اگر کاربر اطلاعات کافی در اختیار شرکت قرار ندهد، شرکت می‌تواند حساب کاربری وی را مسدود کرده و از ارائۀ سرویس به کاربر خودداری کند.
  • ۱-۳ کلیه عواقب اظهارات خلاف واقع به عهده کاربر میباشد.
  • ۲-۳ هرگونه عواقب بعدی ناشی از ارتباط بدون واسطه طرفین و بدون هماهنگی با خانه جهانی به عهده خود فرد خواهد بود.
  • ۳-۳ با استفاده از خدمات خانه جهانی کاربر می‌پذیرد که از خانه جهانی برای انجام هیچ فعالیت غیر‌قانونی طبق قوانین جمهوری اسلامی ایران یا مخالف با عرف جامعه استفاده نکند.
  • ۴-۳ کاربر متعهد می‌شود هیچ‌گاه از خدمات خانه جهانی به صورتی که به خانه جهانی یا شرکای آن صدمه‌ای وارد کند استفاده نکند.
  • ۵-۳ کاربر می‌پذیرد که خانه جهانی ممکن است از ارسال پیامک به عنوان راه ارتباطی شرکت با وی استفاده کند. کاربر می‌تواند درخواست کند که ارسال این پیام‌ها قطع شود اما می‌پذیرد که با انصراف از دریافت این پیام‌ها، ممکن است در استفاده از خدمات با مشکل مواجه شود.
  • ۶-۳ خانه جهانی ممکن است کدهای هدیه به کاربر ارائه کند که با وارد کردن این کدها در برنامه، یا اعتبار مشخصی به حساب کاربر در خانه جهانی اضافه می‌شود و یا خدمتی به صورت رایگان در اختیار کاربر قرار داده میشود.
  • ۷-۳ کاربر می‌پذیرد که اجازۀ انتقال یا فروش کد ها را به افراد دیگر ندارد. همچنین کاربر مجاز نیست این کدها را به صورت عمومی منتشر کند (حتی اگر خانه جهانی در فضاهای عمومی این کد ها را منتشر کرده باشد).
  • ۸-۳ کاربر می‌پذیرد اعتباری که در حساب کاربری خود دارد مستقل از روش کسب آن (اگر در نتیجه افزایش اعتبار از طریق درگاه بانک باشد یا در نتیجه وارد کردن کدهای تخفیفی که در اختیار آنها قرار می‌دهد یا هر روش دیگری) فقط برای استفاده از خدمات خانه جهانی قابل استفاده است و امکان دریافت این وجه را به صورت نقد ندارد.
  • ۹-۳ کاربر می‌پذیرد کدهایی که جهت افزایش اعتبار یا کاهش هزینه به آنها داده می‌شود ممکن است منقضی شوند. از آنجایی که خانه جهانی برای ارائه این کدها هزینه ای از کاربران دریافت نمی‌کند، این حق برای شرکت محفوظ است که اعتبار یا درصد تاثیر این کدها را حتی پس از انتشار آنها تغییر دهد یا در صورت لزوم آنها را باطل کند. همچنین درصورتی که شرکت تشخیص دهد که استفاده از این کد به دلیل خطای فنی یا تخلف صورت گرفته و یا غیر قانونی بوده است می‌تواند این کدها یا اعتباری که در نتیجۀ استفاده از آنها به حساب کاربر اضافه شده است را باطل یا حذف کند.
  • ۱۰-۳ مسئولیت تامین اینترنت و سخت‌افزار لازم و همچنین پرداخت هزینه‌های مربوط به آنها برای استفاده از خدمات خانه جهانی به عهدۀ کاربر است.
  • ۱۱-۳ کاربر متعهد می‌شود از هیچ بخش از اطلاعاتی که در نتیجه استفاده از خانه جهانی، از مشتریان و نمایندگان کسب کرده است هیچ‌گونه استفاده‌ای نکند. طبعاً ذخیره کردن اطلاعات در دستگاه تلفن همراه یا به هر شیوۀ دیگر نیز مغایر با قوانین خانه جهانی خواهد بود. همچنین کاربر متعهد می‌شود، فقط در شرایط ضروری از اطلاعاتی که از مشتریان یا نمایندگان در خانه جهانی ارائه شده است استفاده کند. استفادۀ کاربر از این اطلاعات باید مطابق با عرف جامعه و قوانین جمهوری اسلامی ایران باشد.
  • ۱۲-۳ کاربر متعهد به رعایت همۀ قوانین اسلامی، شرعی، اخلاقی و اجتماعی جمهوری اسلامی ایران در هنگام استفاده از خانه جهانی، است.
  • ۱۳-۳ کاربر می‌پذیرد که متن حریم شخصی خانه جهانی (در انتهای صفحه) را مطالعه کرده است و مورد قبول وی است.
  • ۱-۴ خانه جهانی در شرایطی که به هر دلیل به این نتیجه برسد حضور یک کاربر (مشتری یا نماینده) میتواند برای شرکت یا سایرین خطرناک باشد یا مطلوب نباشد حق حذف دسترسی کاربر مذکور به سرویس خانه جهانی را دارد.
  • ۱-۵ خانه جهانی با تمام امکانات خود از جمله واحدهای خدمات مشتریان و واحد صدای مشتریان تمامی تلاش خود را جهت رضایت کاربران، رفع اختلافات ایجاد شده در زمان ارائه و استفادۀ خدمات خانه جهانی بین کاربران و ایجاد صلح و سازش فی مابین آنها می‌کند.
  • ۲-۵ خانه جهانی با استفاده از نظارت‌های خود تلاش می‌کند خدمت با کیفیت به کاربران، صحت خدمت، زمان ارائۀ خدمت و یا کیفیت و سلامت محصولاتی که با استفاده از سرویس‌های خانه جهانی خریداری شود ارائه دهد.
  • ۳-۵ خانه جهانی تلاش خود را جهت استفاده از خدمت ارائه شده توسط کاربران محترم می‌کند اما تضمینی نسبت به اجرا شدن آن روی همۀ دستگاه‌ها یا همۀ شبکه‌های ارتباطی (اینترنت، شبکه تلفن‌همراه و …) نخواهد داد.
  • ۴-۵ تمامی اطلاعات کاربران بعنوان اطلاعات محرمانه نزد خانه جهانی محافظت شده و دسترسی به آن توسط اشخاص ثالث ممنوع میباشد.
  • ۵-۵ چنانچه هر یک از کاربران خانه جهانی در زمان استفاده از خدمات آن با مشکلی مواجه شوند برابر شرایط فوق می‌توانند شکایت خود را از طریق واحدهای خدمات مشتریان و صدای مشتریان مطرح و خانه جهانی پیگیری لازم و تلاش خود را جهت حل و فصل اختلافات بعمل خواهد آورد
  • ۱-۶ مسئولیت همۀ اقدامات و افعال کاربران مشتری و نماینده که ناشی از عدم رعایت قوانین موضوعه جمهوری اسلامی ایران از جمله قانون مجازات اسلامی (ارتکاب جرم) و قوانین مدنی (ورود خسارت به اموال کاربران) باشد، برعهدۀ شخص متخلف بوده و خانه جهانی هیچ گونه مسئولیتی در قبال اعمال و افعال فوق نداشته و نخواهد داشت و خانه جهانی می‌تواند ضمن غیر فعال کردن متخلف، از طریق مراجع صالح اقدامات قانونی را علیه نامبرده نسبت به احقاق حقوق قانونی خانه جهانی بعمل آورد.
  • ۲-۶ هر گونه اقدامی از سوی کاربران که منجر به ورود خسارت به شهرت تجاری، نام و اعتبار خانه جهانی شود تخلف از شرایط قراردادی و قانونی تلقی و خانه جهانی حق غیر فعال نمودن حساب کاربر و اقدام قانونی علیه وی را جهت مطالبه خسارت و احقاق حقوق قانونی خود خواهد داشت.
  • ۳-۶ کاربران متعهد می‌شود تنها از علایم و اقلام سازمانی استفاده کند که توسط خانه جهانی تهیه و در اختیار او گذاشته شده است و مسئولیت استفاده از اقلام و علایمی که سبب ایجاد مشابهت و یا ایجاد اشتباه برای کاربران و یا سایر اشخاص اعم از حقیقی و یا حقوقی کند بر عهدۀ کاربر نماینده بوده و در صورت لزوم خانه جهانی به قطع همکاری و یا ارائه خدمت با نامبرده و پیگیری قانونی اقدام خواهد نمود و شخص متخلف مکلف به جبران خسارات وارده به خانه جهانی خواهد بود.
  • ۴-۶ کاربر اقرار می‌‌نماید که با افتتاح حساب کاربری در خانه جهانی تنها مجوز استفاده‌ی غیرانحصاری، غیرقابل‌انتقال و محدود از خدمات آن را دریافت می‌‌کند و به این ترتیب مدعی مالکیت یا حقی نسبت به خانه جهانی (اعم از کپی‌رایت، علامت تجاری و سایر حقوق معنوی آن) نیست، در غیر موارد مصرح در این قرارداد اجازه‌ی استفاده از نام و علامت تجاری و خدمات نرم‌افزارهای خانه جهانی را ندارد و در همه حال متعهد به رعایت حقوق معنوی شرکت نسبت به نرم‌افزارها و ملحقات آن خواهد بود.
  • ۵-۶ کاربر می‌‌پذیرد که قرارداد حاضر یک قرارداد قابل رجوع و جایز از سوی شرکت است و شرکت می‌‌تواند هر زمان تنها به صلاحدید خود و بدون نیاز به تدارک هیچ‌گونه دلیلی، یک حساب کاربری را مسدود کند و مانع استفاده‌ی کاربر از خدمات خانه جهانی گردد.
  • ۶-۶ کاربر تعهد می‌نماید از مصرف مشروبات الکلی، مواد مخدر و … در طول انجام خدمات و در حضور نمایندگان خانه جهانی اجتناب نماید. همچنین استفاده یا در اختیار داشتن اسلحه، وسایل قمار و… در حین انجام خدمات و در حضور افراد مذکور ممنوع است و حق لغو حساب کاربری، جریمه و نیز دعوی حقوقی و کیفری علیه کاربر را برای شرکت ایجاد می‌کند.
  • ۷-۶ کاربر در طول دریافت خدمات ملزم به رعایت قوانین جمهوری اسلامی ایران از هر نظر است و درنتیجه رعایت مقررات مربوط به حجاب برای بانوان و… برای کاربران الزامی است. همچنین لازم است کاربران در صورت دارا بودن حیوانات خانگی، حتماً مراتب را پیش از تأیید نهایی به اطلاع نماینده خانه جهانی برساند در غیر این صورت مسئولیت لغو سفارش و نیز کلیه پیشامدهای احتمالی را بر عهده می‌گیرد.
  • ۸-۶ کاربر موظف است هزینه‌ی خدمات این قرارداد را توسط فضای دیجیتال و مجازی خانه جهانی تعیین می‌گردد، به یکی از طرق پیش‌بینی‌شده در آن ماده پرداخت نماید. پس از ارسال درخواست خدمات (در شرایطی که خدمات وفق درخواست اولیه انجام پذیرد و در شرایط آن تغییری داده نشود) یا پس از پایان خدمات (در فرضی که شرایط خدمات تغییر یابد) مشتری نمی‌تواند به میزان هزینه‌ی خدمات اعتراض کند یا پس از پرداخت، تقاضای استرداد مبلغ پرداختی را بنماید. درصورتی‌که کاربر به هر علت – ازجمله به خاطر اشکالات فنی، ارتباطی، قطع شبکه‌ی تلفن همراه، بروز نقص در نرم‌افزار و … – نتواند هزینه‌ی خدمات را پرداخت کند، شرکت مجاز خواهد بود که این هزینه را از اعتبار کاربر در خانه جهانی کسر کند یا مبلغ آن را از نام‌برده وصول نماید و کاربر نمی‌تواند نسبت به این اقدام اعتراضی داشته باشد.
  • ۹-۶ کاربر می‌پذیرد که اعتبار موجود در حساب کاربری متعلقه منحصراً جهت بهره‌گیری از خدمات خانه جهانی قابل‌استفاده است و حق مطالبه‌ی دریافت نقدی این وجوه را نخواهد داشت.
  • ۱۰-۶ کاربر تنها مجاز است از خانه جهانی برای رفع نیازهای شخصی استفاده کند و باید از فروش یا استفاده‌ی تجاری از خدمات آن اجتناب نماید. در صورت تخلف، چهار برابر هزینه‌ی خدمات انجام‌شده از سوی متخلف به‌عنوان وجه التزام تخلف از وی اخذ خواهد شد. وصول این مبلغ نافی حق شرکت برای طرح دعوای جبران خسارت وارده نخواهد بود.
  • ۱۱-۶ حداکثر مدت‌زمان دریافت خدمات، هشت ساعت در یک روز است. افزایش این زمان با تأیید خانه جهانی شامل مبلغی اضافه به هزینه‌های خدمات خواهد بود.
  • سرویس گیرنده موظف است در زمان مقرر در مبدأ خدمات (نشانی‌ای که در درخواست خدمات ثبت‌شده است) حضور داشته باشد و یا فرد مورد اعتمادی به نماینده خانه جهانی جهت نظارت بر انجام صحیح خدمت معرفی نماید، در غیر این صورت شرکت مجاز خواهد بود معادل هزینه‌ی خدمات را از اعتبار او کسر یا از نام‌برده وصول نماید. وصول این مبلغ، نافی اختیار شرکت برای انسداد حساب کاربری مشتری موصوف نخواهد بود.
  • ۱-۷ سرویس گیرنده می‌پذیرد که خانه جهانی پیمانکار نهایی نیست، بلکه یک خدمات دیجیتالی است که ارتباط بین سرویس دهندگان و سرویس گیرندگان را جهت توافق بر انجام یک سرویس فراهم می‌کند. در خانه جهانی سرویس دهنده مختار است یک درخواست سرویس را بپذیرد یا رد کند، همچنین سرویس گیرنده مختار است پس از ارسال درخواست سرویس و مشخص نمودن سرویس دهنده و قبل از عزیمت سرویس دهنده به نقطه مبداء، سرویس را انجام دهد یا خیر. لذا هر سرویسی که سرویس دهنده به سرویس گیرنده ارائه می‌دهد باید به عنوان یک قرارداد لازم مستقل بین ایشان در نظر گرفته شود. خانه جهانی هیچ‌گونه مسئولیتی در قبال مسائلی که در حین ارائه سرویس ممکن است اتفاق بیافتد، از قبیل تاخیر و … ندارد. ولی قطعا بر روند آن نظارت وافی و کافی خواهد داشت.
  • ۲-۷ خانه جهانی متعهد می گردد در انجام و ارائه خدمات به سرویس گیرنده حداکثر تلاش خود را نموده و از نیروهای متعهد، سالم و امین استفاده نماید.
  • ۳-۷ کاربر می‌پذیرد مسئولیت تمامی خطرها و اتفاقاتی که ممکن است در نتیجه استفاده از خانه جهانی یا سایر سرویس مرتبط با خانه جهانی، برای کاربر به وجود بیاید به عهده کاربر است. خانه جهانی هیچ مسئولیتی در قبال مشکلاتی که ممکن است در نتیجه استفاده از خانه جهانی توسط یک کاربر، برای کاربران یا افراد دیگر ایجاد شود از جمله از بین رفتن داده‌ها، مصدومیت‌هایی که به افراد وارد می شود، یا صدمه‌هایی که به دارایی‌های افراد وارد می‌شود به عهده ندارد.
  • ۴-۷ خانه جهانی مسئولیتی در قبال کالاها یا اشیایی که سرویس گیرنده ممکن است در حین انجام خدمت توسط خدمت گیرنده گم کنند ندارد، هرچند همکاری لازم برای یافتن اشیاء گم شده توسط خانه جهانی صورت خواهد گرفت.
  • ۱-۸ کاربر حق ندارد هیچگونه تلاشی در جهت استخراج سورس کد (Source Code) نرم‌افزارهای خانه جهانی شامل دیکامپایل(Decompile) ، مهندسی معکوس(Reverse Engineering) یا فعالیتهای مشابه انجام دهد، مگر اینکه اجازۀ چنین کاری به صورت قانونی صادر شده باشد.
  • ۲-۸ کاربر مجاز نیست با استفاده از روشهای Framing یا Mirroring یا روشهای دیگر نسخۀ دیگری از خانه جهانی را روی سرورهای دیگر ارائه کند. همچنین کاربر مجاز نیست در نرم‌افزار خانه جهانی یا در روش ارائۀ سرویس خانه جهانی تغییر یا اخلالی ایجاد کند.
  • ۳-۸ کاربر حق ندارد برنامه یا اسکریپتی با هدف ایندکس گذاری (Indexing)، مطالعه یا هر گونه فعالیت داده‌کاوی روی سرویس اجرا کند.
  • ۴-۸ کاربر حق ندارد هیچ فعالیتی در راستای حصول دسترسی غیرقانونی و غیر متداول به هیچ بخش سرویس خانه جهانی یا سرویس های مرتبط با خانه جهانی انجام دهد.

۱-۹ خانه جهانی ممکن است گاهی به کاربران اجازه دهد که در وب سایت و یا سایر بخش‌های این سرویس عکس، متن، فایل صوتی، فایل تصویری یا فایل‌های مشابه منتشر کنند. مالکیت هر مطلب (شامل متن، عکس، فایل صوتی، فایل تصویری و …) که به این شکل در سرویس ثبت شود همچنان متعلق به کاربران خواهد بود اما با ثبت آنها در سرویس‌های مرتبط به خانه جهانی کاربران این حق را به خانه جهانی میدهند که آنها را در هر مکان و هر زمانی به صورت دیجیتال یا چاپی برای هر نوع کاربردی منتشر کند. همچنین خانه جهانی مجاز است حق انتشار این مطالب را به اشخاص یا شرکت‌های دیگر منتقل کند.

  • ۱-۱۰ کاربر توافق میکند جهت مبادلۀ آسان اطلاعات، همۀ تغییرات و الحاقیه‌های قوانین و مقررات حاضر اعم از تغییر و اضافه کردن شروط آن، ارسال اخطاریه و ابلاغیه‌های مربوط به خانه جهانی، از طریق سیستم رایانه‌ای خانه جهانی بعمل آید و کاربر ضمن پذیرش اطلاع از شرط و روند اجرایی آن موافقت خود را نسبت به اعمال شرط مذکور اعلام میکند.
  • ۲-۱۰ مسئولیت حفظ و حراست از حساب کاربر برعهدۀ کاربر بوده و کاربر ضمن پذیرش این مسئولیت، همۀ داده پیام‌های صادره از طریق حساب کاربری مذکور را منتسب به خود دانسته و هرگونه ادعایی نسبت به انکار، تردید و جعل داده پیام‌های ارسال شده از ناحیۀ نامبرده غیر قابل استماع و مردود است.
  • ۳-۱۰ کاربر میپذیرد هر گونه رویه، اشکال، عبارات مبین تائید و اعلام قبولی و تصدیق داده پیامهای صادره از طرف خانه جهانی به منزله امضا الکترونیکی و قبولی محسوب میشود و هر گونه ادعائی نسبت به امضا و قبولی مذکور غیر قابل استماع و مردود است.
  • ۴-۱۰ کاربر با عضویت در خانه جهانی قصد و اراده خود را نسبت به پذیرش انعقاد هرگونه اقدام و عمل حقوقی از جمله عقود و معاملات از راه دور و از طریق سیستم رایانه‌ای و الکترونیکی اعلام میکند.